Páginas

Los falsos amigos: primera lección



Y como lo prometido es deuda esta era la primera lección de Hada Carabina, a quien veremos por aqui junto a Maya de vez en cuando. Si les queda alguna duda y no se atreven a preguntarle a Carabina, aquí tienen la definición oficial de falsos amigos:

"Par de términos de distintas lenguas, y cuyo significado es distinto pese a tener forma parecida"

¡Hasta pronto!

2 comentarios:

  1. Muy chévere esta publicación. Por muchos años la canción de "tengo una muñeca vestida de azul..." "...la llevé al parque y se me constipó" la había entendido mal (me la imaginaba cagando algodón). ahora si la entiendo.

    ResponderEliminar
  2. ¡Qué risa! De verdad me imaginé la muñeca ;)

    ResponderEliminar

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...